Monday, February 5, 2007

At the garage and the gas station


Since we already learn car-related vocabulary, let's take a look at a list of words and phrases you might use at a garage or at a gas station.

Garage = Taller de reparaciones

  • Auto parts = recambios, repuestos, autopartes
  • To replace = Cambiar, reemplazar
  • To repair = Reparar, arreglar
Los automóviles necesitan mantenimiento, por lo que hay que llevarlos a servicio (service). Si tu vehículo requiere una puesta a punto -o afinación- (tune-up), el mecánico (technician) revisará los frenos, el radiador, el ventilador,[1] la presión -o el aire- de los neumáticos (tire[2] pressure), y cambiará el aceite (oil change).

Gas station, service station, filling station = gasolinera, estación de servicio
  • Fuel is highly inflammable (or flammable) = El combustible es altamente inflamable
  • Fill up the tank = Llene el tanque (o el depósito)
  • Can I have $ on pump # = Quiero $ en la bomba #
  • Put in X liters[4], gallons (US) of petrol,gasoline/diesel = Póngale (o échele) X litros, galones de gasolina/diesel
  • The tank is nearly (or almost) empty = El tanque (o el depósito) está casi vacío
  • Check the oil level = Revise (también chequée o compruebe) el nivel de aceite
  • Put two liters[4] of oil = Póngale (o échele) dos litros de aceite
  • Fill the radiator = Póngale (o échele) agua al radiador
  • Check the tires[2] pressure, See if the tires2 have got enough air in them = Revise la presión (de aire) de los neumáticos, Revise el aire de las llantas
  • Look over the brakes = Revise los frenos
  • Please give it a general lubrication = Haga un engrase general



1 Go here for a complete car-related vocabulary list
2 British spelling: Tyre
3 También averiarse, arruinarse, descomponerse, romperse (informal, Argentina)
4 British spelling: Litre

For more car-related vocabulary, check these other posts:
Cars | Driving | Traffic signs | Traffic Laws

No comments: